Detti celebri

Modi di dire inglesi

Nel mondo...

Idioms anglo-americani

dal tedesco all'italiano

IDIOMS : frasi idiomatiche anglo-americane

Frase idiomatica
Traduzione letterale
Noi diciamo...

You have made your bed,now you must lie on it

In plain english

Is the pope polish?

To sleep like a log

As cold as a witch's elbow

It's six of one and half a dozen of the other

A litterbug

To be on cloud nine

Of all the nerve

(Hai fatto il letto, adesso devi sdraiartici sopra)

(In inglese semplice)

(Il papa è polacco?)

(Dormire come un ceppo)

(Freddo quanto il gomito di una strega)

(E' sei di uno e mezza dozzina dell'altro)

(Una cimice dei rifiuti)

(Essere sulla nona nuvola)

(Che nervi!)

Hai voluto la bicicletta? ora pedala!

Chiaro e tondo

Commento: Che domanda!

Dormire come un ghiro

Freddo cane

Se non è zuppa è pan bagnato

Maiale (che butta rifiuti per terra)

Al settimo cielo

Che faccia di bronzo!